首页 >> 要闻 > 宝藏问答 >

杜甫阁夜的原文及翻译

2025-08-19 22:58:03

问题描述:

杜甫阁夜的原文及翻译,这个问题到底啥解法?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-19 22:58:03

杜甫阁夜的原文及翻译】杜甫是唐代著名诗人,其诗作以沉郁顿挫、情感深沉著称。《阁夜》是杜甫在夔州(今四川奉节)所作的一首五言律诗,写于公元766年。此诗通过描写冬夜的寂静与壮阔景象,抒发了诗人对国家命运的忧虑和自身处境的感慨。

一、原文

> 阁夜

> 岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。

> 五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。

> 野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。

> 卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

二、逐句翻译

原文 翻译
岁暮阴阳催短景 年关将尽,昼夜交替,白昼渐短。
天涯霜雪霁寒宵 天边飘着霜雪,寒冷的夜晚刚刚过去。
五更鼓角声悲壮 五更时分,战鼓与号角声显得格外悲凉。
三峡星河影动摇 三峡之上,星河倒映,波光粼粼。
野哭千家闻战伐 千家万户传来哭泣声,是因为战争带来的苦难。
夷歌数处起渔樵 外地的歌声从渔夫和樵夫中响起。
卧龙跃马终黄土 诸葛亮与曹操最终都化为尘土。
人事音书漫寂寥 人世间的消息和书信渐渐变得冷清寂寞。

三、总结

《阁夜》是杜甫晚年创作的一首重要诗作,语言凝练,意境深远。全诗通过对冬夜景色的描绘,表达了诗人对国家动荡、人民苦难的深切关怀,也流露出他对自己一生漂泊、功业无成的无奈与感慨。

这首诗不仅展现了杜甫高超的艺术造诣,也反映了他“诗史”风格的典型特征——将个人情感与社会现实紧密结合,具有强烈的历史感和人文关怀。

内容要点 说明
作者 杜甫
创作时间 公元766年
地点 夔州(今四川奉节)
体裁 五言律诗
主题 感叹时局动荡、人生无常
艺术特色 意象丰富,语言凝练,情感沉郁
思想内涵 关怀民生,忧国忧民,感叹人生

如需进一步探讨杜甫其他作品或诗歌赏析,可继续交流。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章